|  KULTURĖ  |  HISTORI  |   POLITIKĖ  |  OPINIONE  |  ADRESARI  |  ARKIVI 

 

 

 

   
 

Dosja Kadare

 
 

Intervistė me profesor Shaban Sinanin

 
 

 
9 janar 2004 / TN
 
Fiqiri SEJDIJAJ
 
Njė muaj mė parė, dhjetor 2003, shkrimtari ynė i madh Ismail Kadare i dhuroi Arkivit Qendror tė Shtetit edhe dy dorėshkrime tė tjera: ato tė romanit „Hija“ dhe „Vajza e Agamemnonit“. Ky gjest i shkrimtarit mė tė madh shqiptar, kaloi gati pa u vėnė re, pėrveēse nė ambiente tė ngushta shokėsh dhe miq tė tij. Kadareja kėtė gjest bujar e kishte nisur njė vit mė parė me dorėshkrimin e romanit „Qyteti pa reklama“, i cili u vlerėsua mjaft nga arkivistėt e AQSH, e nė mėnyrė tė veēantė nga drejtori i Pėrgjithshėm i Arkivave tė Shqipėrisė, prof. dr. Shaban Sinani, i cili krijoi fondin nominal „Ismail Kadare“.
 
Pikėrisht atėherė lindi ideja e tij qė, duke „gėrmuar“ nė mijėra dokumentet e Arkivit, pėr njė vit tė tėrė, tė zbuloj dosjen „Ismail Kadare“. Ndoshta as vetė Kadaresė nė kohėn qė shkruante romanin e tij tė famshėm „Dosja H“ nuk i shkonte nė mendje se disa dekada mė vonė do tė shkruhej njė tjetėr libėr me plagjaturė titullin e tij: „Dosja K“. Njė dosje e hulumtuar nga Shaban Sinani ku nuk flitet mė pėr „eksploratorė“ tė huaj tė viseve, zakoneve dhe rapsodive tė ēuditshme deri nė magji, por pėr vetė atė, Kadarenė. Bėhet fjalė pėr zbardhjen e dhjetėra dokumenteve, dikur „tepėr sekret“ me vulėn e frikshme, e „rezervuar“, tė cilat nuk bėjnė fjalė pėr Homerin e lashtėsisė, as pėr jetėn normale tė Ismail Kadaresė, as pėr veprėn e tij, por pėr survejimin e tij sistematik nga Sigurimi i Shtetit, kolegėt, miqtė…
 
Nė njė intervistė ekskluzive pėr gazetėn „Panorama“, Shaban Sinani rrėfen pėr gjithė peripecitė e tij gjatė krijimit tė kėsaj „dosjeje“. Pėrse kėto dokumente publikohen kaq vonė pėr shkrimtarin mė tė madh dhe tė pėrfolur shqiptar? Kush ėshtė nė tė vėrtetė fondi „Tė tjerėt pėr Ismail Kadare“ dhe pėrse pėr dhjetėra vite ai ėshtė mbajtur nėn logo „sekret“? A kanė ndryshime romanet e botuara me dorėshkrimet e dorėzuara nga ana e Kadaresė nė Arkivin Qendror tė Shtetit? Pėrse nė tė ashtuquajturėn „Dosja K“ (edhe me dėshirėn e vetė Kadaresė) nuk do tė publikohen emrat e shkrimtarėve dhe tė „miqve“ tė tij, qė kanė „spiunuar“, sharė, apo kanė raportuar „te Partia“ pėr veprėn dhe jetėn e tij?… Pėr kėto ēėshtje dhe shumė enigma tė tjera flet nė intervistėn e mėposhtme profesor Shaban Sinani.
 
PYETJE: Pse gjithė kjo vonesė kaq e madhe pėr njė shkrimtar tė mirėnjohur, qė ka mė shumė se njė gjysmė shekulli krijimtari?
 
Shaban Sinani: Kjo ka ndodhur pothuajse me tė gjithė shkrimtarėt e periudhės sė pasluftės. Ata nuk kanė dorėshkrime nė arkivat shtetėrorė, pėrveē rasteve kur i kanė ruajtur vetė dhe i kanė dhuruar. Mungesa e fondeve personale tė shkrimtarėve dhe studiuesve tė periudhės sė pasluftės nė AQSH ėshtė njė prej shqetėsimeve tė diplomatikės shqiptare. Brezi i shkrimtarėve tė letėrsisė bashkėkohore ka shumė pak dokumente nė arkiva, pėrveē asaj pjese tė pakėt tė saj, qė ėshtė cilėsuar si “letėrsi problematike“, dhe qė ka qarkulluar nėpėr zyra si shtojcė e praktikave administrative, siē ėshtė dhe poezia “Nė mesditė Byroja Politike u mblodh“. Janė sė paku dy arsye qė e shpjegojnė kėtė gjendje.
 
Sė pari, nė periudhėn e shtetit ideokratik kishin rėndėsi dorėshkrimet dhe dokumentet e njerėzve tė politikės, sipas shkallės sė emėrtesės. Si rregull tė gjithė kėta kanė fonde personale nė arkiva. Ndėrsa njerėzit e kulturės, duke qenė dytėsorė krahasimisht me tė parėt, ishin edhe jashtė vėmendjes sė arkivave. Sė dyti, sikurse dihet, gjatė viteve 1990, kur institucionet e shtetit e shuan papritmas gati nė tėrėsi veprimtarinė e tyre, arkivat e institucioneve tė krijimtarisė: tė shtėpive botuese, tė redaksive tė revistave e gazetave, tė shoqatave tė shkrimtarėve e artistėve, tė teatrove dhe estradave, tė shtėpive tė kulturės dhe krijimtarisė, pėrsėri mbetėn dytėsorė.
 
Njė pjesė e madhe e kėtyre arkivave fatkeqėsisht janė zhdukur pa ndonjė gjurmė. Kjo ndodhi edhe pėr faktin se ligji nuk i detyronte kėto institucione tė dorėzonin dorėshkrimet nė arkiva dhe po ashtu nuk i bėnte pėrgjegjės arkivat pėr fatin e dorėshkrimeve nė ruajtje tė tyre. Ndėrkaq, sikurse dihet mirė, tė gjithė ata qė dėshironin tė botonin njė vepėr, qoftė edhe njė artikull, ishin tė paralajmėruar se “dorėshkrimet nuk kthehen“.
 
PYETJE: Ēfarė pėrmban aktualisht “Fondi Ismail Kadare“?
 
Shaban Sinani: Fondi i Ismail Kadaresė ėshtė themeluar falė njė mirėkuptimi tė ndėrsjellė, qė pati si pėrfundim nismėn e shkrimtarit pėr t’u dhuruar arkivave disa dorėshkrime. Kjo nisi me romanin “Qyteti pa reklama”, e para vepėr nė prozė e shkruar nga Kadare (nė fillim tė viteve 1960) dhe u vijua me dorėshkrimet e romaneve “Vajza e Agamemnonit“ dhe “Hija“. Kėto dy tė fundit kanė qenė depozituar prej autorit nė “Banque de Cite“ tė Parisit, nė mesin e viteve 1980, duke qenė se jo vetėm qė pėrmbajtja e tyre nuk shihej me ndonjė shpresė botimi, por, veē kėsaj, mund tė pėrdorej kundėr shkrimtarit pėr qėllime politike.
 
Kadare ka pohuar disa herė se kėto dy romane nuk i kishte pėrfytyruar kurrė si vepra tė botuara nė Shqipėri, nė tė njėjtat kushte politike kur u shkruan. Por kohėrat ndryshuan dhe veprat u botuan. Tani dorėshkrimet marrin njė rėndėsi tė veēantė pėr studime tekstologjike tė krahasuara. Libri nuk e zėvendėson kurrė dorėshkrimin. Nė dorėshkrim ėshtė sizmologjia shpirt ėrore e autorit. Shkrimi lejon lexime tė tjera tė veprės, nė radhė tė parė lexime psikokritike dhe psikoemocionale.
 
PYETJE: A mund ta shpjegoni mė gjerėsisht nga buron kjo rėndėsi?
 
Shaban Sinani: Dhurimi i kėtyre dorėshkrimeve ėshtė njė pasurim cilėsor i arkivave shqiptare. Por mė e rėndėsishmja ėshtė se kėto dorėshkrime mund tė bėhen pikėnisje pėr tė rivlerėsuar zhvillimin e letėrsisė nė periudhėn bashkėkohore. Nė mėnyrė tė veēantė studiuesit e tekstologjisė mund tė nxjerrin pėrfundime pėr atė qė mund tė quhet “letėrsi pėrmbi dy kohėra“, letėrsinė e shkruar nė kushtet e kontrollit ideologjik dhe tė botuar nė kushtet e shoqėrisė sė hapur. Shpesh ndodh qė ky krahasim kuptohet nė njė mėnyrė shumė tė varfėr: ē’fjalė ka prekur apo zėvendėsuar autori mbas ndryshimit tė kohėrave. Nė rastin e I.Kadaresė, njė studiues i letėrsisė shqipe ka arritur t’i japė “kuptim politik subversiv“ edhe zėvendėsimit tė togfjalėshit “pleqtė e Lapardhasė“ me “pleqtė e Korēės“ nė njė ribotim tė romanit “Dasma“!
 
Sido qė edhe krahasime tė tilla nuk janė tė tepėrta, do tė ishte fyese nėse kjo do tė reduktohej vetėm nė aspektin formal: ēfarė ka prekur e ēfarė nuk ka prekur nė tekst autori. Me kėtė nuk dua tė shmang vėmendjen e studiuesve nga kjo mundėsi krahasimi. Thjesht, dėshiroj t’i siguroj se, me privilegjin e lexuesit, qė i ka pasur nė dorė edhe dorėshkrimin, edhe botimin, nė tre librat e Kadaresė thuajse nuk ka qoftė edhe ndryshime formale. Mbetet tė studiohen disa gjėra mė tė thella: cili ka qenė pėrfytyrimi i shkrimtarit nė kushtet e shoqėrisė sė mbyllur dhe ē’horizont pritjeje kanė veprat e tij tashmė nė njė shoqėri tė hapur. Thelbėsore nė njė krahasim tė tillė, qė tashmė ėshtė krejtėsisht i mundshėm, ėshtė gjithashtu raporti i lirisė sė kohės me lirinė qė i ka njohur vetes shkrimtari, si njė ēėshtje jo vetėm e letėrsisė, por e disa raporteve mė tė mėdha e mė tė rėndėsishme.
 
PYETJE: A ka qenė teknikisht i vėshtirė tė bėhet krahasimi midis dorėshkrimeve dhe botimeve?
 
Shaban Sinani: Pėr romanin ”Qyteti pa reklama” nuk ka qenė aspak i vėshtirė. Pėr romanin “Vajza e Agamemnonit” ėshtė dashur tė bėhet njė punė mė e kujdesshme, sepse teksti ka mjaft shtojca nė anėn verso tė fletės. Nganjėherė gjenden dy a mė shumė shtojca, pa pasur shenjėn e vendit tė ndėrfutjes. Shumė i vėshtirė ėshtė krahasimi i tekstit tė romanit “Hija” me dorėshkrimin. Kjo sepse vetė autori e ka ngatėrruar qėllimisht qysh nė procesin e tė shkruarit tekstin, me qėllim qė, nė ēdo rast, romani tė mos kishte vijueshmėri logjike dhe, si tė thuash, tė mos deshifrohej pėrmbajtja. Kėtė autori e ka bėrė duke i numėrtuar faqet e dorėshkrimit nė njė mėnyrė gati kriptologjike, aq sa gati nuk kuptohet nga duhet tė fillojė leximi.
 
PYETJE: Ē’i mungon tashmė fondit arkivor tė Ismail Kadaresė, nė konceptin e dokumentalistikės?
 
Shaban Sinani: Fondi i Ismail Kadaresė u krijua, por ky fond, i vėshtruar me koncepte arkivistike, ka probleme. Kėto janė probleme tė krijuara prej kohėrave dhe ne do tė na duhet tė punojmė pėr t’i zgjidhur, me qėllim qė tė bėjmė tė mundur tė ndriēojmė sa kemi nė dorė rrugėn e vėshtirė tė zhvillimit tė letėrsisė dhe tė lirisė krijuese nė periudhėn ideokratike. Njė fond personal, sipas koncepteve arkivistike, ka nėnndarjet e veta, prej tė cilave nga mė kryesoret janė: krijimtaria, veprimtaria zyrtare-publike, letėrkėmbimi, tė dhėnat biobiliografike.
 
Tani pėr tani krijimtaria e Kadaresė pėrfaqėsohet me tre romanet, poezinė “Nė mesditė Byroja Politike u mblodh”, njė fragment relativisht tė gjatė qė duhej t’i shtohej romanit “Dimri i madh”, por mė pas, po ato zyra qė ia kishin kėrkuar njė gjė tė tillė, gjykojnė se “nuk i shton gjė veprės”, madje “ėshtė skematike e ndoshta tallėse”, dhe ndonjė krijim tjetėr mė pak i rėndėsishėm. Nga veprimtaria zyrtare-publike gjenden diskutime p a ndonjė vlerė nė Kuvendin Popullor, si dhe disa autokritika tė shkrimtarit, tė cilat tė lejojnė tė kuptosh se nė ē’largėsi gjendeshin autori dhe rreziku. Letėrkėmbimi ėshtė edhe mė i kufizuar. Interesante ėshtė njė letėr origjinale e Kadaresė drejtuar njė figure tė rėndėsishme politike tė periudhės komuniste nė favor tė familjes sė Lasgush Poradecit.
 
Ndėr rubrikat qė pėrmban njė fond personal ėshtė edhe nėnndarja qė quhet “tė tjerėt pėr fondkrijuesin”. Pikėrisht te kjo nėnndarje del njė nga problemet thelbėsore strukturore tė fondit tė Ismail Kadaresė. Nėse krijimtaria e tij filloi tė ruhet nė arkiva vetėm para njė viti, nėnndarjes “tė tjerėt pėr fondkrijuesin” i takojnė dhjetėra e dhjetėra dokumente, pėr tė mos thėnė qindra, tė shpėrndarė nė fonde e koleksione dokumentesh nga mė tė ndryshmet.
 
Pėr mė shumė se 30 vjet me radhė, siē del nga burimet, krijimtaria e Ismail Kadaresė ėshtė mbuluar me vėzhgim tėrėsor nga drejtime e pikėvėshtrime nga mė tė pabesueshmet: qė prej redaksive tė gazetave, revistave e tė shtėpive botuese, deri te zyrat partiake e shtetėrore qė funksiononin pėr tė zbatuar politikėn zyrtare nė art, kulturė e letėrsi; qė prej vullnetarėve tė devotshėm e vigjilentė, qė i fillojnė shkrimet e ankimet e tyre me emrin e shtetit dhe i mbyllin me “pėrshėndetje revolucionare”, deri te pėshpėrimat e sistemuara nė relacione e raporte zyrtare nga institucionet e ngarkuara me kėto detyra; qė prej udhėheqėsve tė lartė partiakė e shtetėrorė, deri te figura protagoniste tė mėrgatės politike “armiqėsore” shqiptare nė Evropė. Zor se mund tė gjendet njė mbulim mė tėrėsor se letėrsia e I.Kadaresė, pėr tė cilėn shkruajnė me tė njėjtėn vigjilencė tė ngarkuarit me letėrsinė dhe kulturėn nė zyrat partiake e shtetėrore dhe njėherėsh, kundėrshtarėt politikė tė sistemit komunist qė jetonin nė Evropė, disa me emra letrarė e disa tė tjerė, si Xh. Staravecka, edhe me emrin e vet.
 
PYETJE: Pra, ekziston njė “Dosje Kadare”, apo “Dosje K.”, siē e keni quajtur ju, nė arkivat e Shqipėrisė?
 
Shaban Sinani: Terminologjikisht nuk ekziston ndonjė “Dosje Kadare” nė arkiv. Ky ėshtė njė keqkuptim. Kjo do tė thotė se nuk ekziston as ndonjė “Dosje K.”. Kėtė titull letrar e kam pėrdorur nė njė bisedė me gazetarėt, pėr lehtėsi kuptimi, duke iu referuar pėr analogji romanit “Dosja H” tė Kadaresė, ribotuar mė vonė me titullin “Njė dosje pėr Homerin”.
 
PYETJE: Kjo do tė thotė se po e krijoni ju njė dosje tė tillė?
 
Shaban Sinani: Arkivat nuk krijojnė dosje, arkivat administrojnė ato dokumente qė kanė. Ajo qė po pėrpiqemi tė bėjmė ne ėshtė tė lehtėsojmė njohjen e historisė sė procesit letrar nė Shqipėrinė e gjysmėshekullit tė fundmė. Pėr kėtė njė zgjidhje mund tė jetė qė njė kopje e atyre dokumenteve qė janė shkruar pėr veprat e Kadaresė nė komunikimin administrativ, pa prekur topografinė burimore tė origjinaleve, tė vendoset nė fondin e I.Kadaresė, pėr lehtėsi studimi, nė nėnndarjen “tė tjerėt pėr fondkrijuesin”. Kjo ėshtė mė e pakta qė mund tė bėhet. Por mendoj se ėshtė njė pėrgjegjėsi e arkivave jo vetėm ndaj shkrimtarit, por ndaj zhvillimeve tė historisė sė letėrsisė dhe tė kulturės kombėtare zbardhja e burimeve qė kanė mbetur nė formėn e kritikės administrative-zyrtare tė pabotuara ndonjėherė, duke filluar prej ankimit tė parė, qė i takon vitit kur u botua poema “Princesha Argjiro”, deri nė fund tė viteve 1990, madje edhe pak mė vonė.
 
PYETJE: Ju mendoni se pas botimit tė “Dosjes K.” vepra e I. Kadaresė do tė ketė njė vlerėsim tjetėr nė sytė e studiuesve dhe tė lexuesve? Pse vendosėt tė merrni pėrsipėr botimin e kėtyre burimeve?
 
Shaban Sinani: Pėrgatitja e njė libri me burime pėr kritikat e rezervuara ndaj veprės sė I.Kadaresė nuk bėhet “pėr t’i bėrė nder” krijimtarisė sė njė shkrimtari, qoftė edhe parėsor, si I.Kadare. Kjo bėhet si njė detyrim ndaj historisė sė letėrsisė dhe kulturės bashkėkohore shqiptare. Eshtė shumė dėshpėruese qė “Dosja K.” tė kuptohet si njėfarė “dėmshpėrblimi demokratik” pėr autorin. Nė konceptin tonė burimologjia i paraprin historisė, duke pėrfshirė edhe historinė e letėrsisė dhe tė kulturės. Veē kėsaj, nėse duam tė respektojmė kodet evropiane tė sjelljes me subjektet e dhunės, duke pėrfshirė subjektet e dhunės sė fjalės (“heat speach”), duhet tė njohim detyrimin pėr t’i vėnė ata nė dijeni tė burimeve. Nė ligjin e ri pėr arkivat, qė sapo ėshtė miratuar, ėshtė sanksionuar, si nė tė gjitha vendet e qytetėruara tė botės, e drejta e individit, qoftė ky njė qytetar i thjeshtė i vendit, qoftė njė shkrimtar dhe personalitet i botės sė vlerave kombėtare, si I.Kadare, pėr t’u njohur me ēfarė ėshtė shkruar nė fshehtėsi rreth tyre.
 
PYETJE: A ka pengesa ligjore dhe tė tjera pėr kėtė botim?
 
Shaban Sinani: Pengesa ligjore ka pak. Kufizimi i vetėm ėshtė ai i 25-vjetėshit tė maturimit tė dokumenteve. Kjo do tė thotė se dokumentet e shkruara deri nė vitin 1980 mund tė botohen. Por ligji pėrmban dhe tė drejtėn e pėrjashtimit nga ky afat, kur qėllimi i botimit ėshtė promovues dhe me karakter emancipues pėr mendimin shqiptar, sidomos nėse burimet nuk kanė efekte nė politikėn e ditės. Ekzistojnė disa pengesa tė tjera, mė shumė tė karakterit etik, tė cilat gjithashtu janė tė kapėrcyeshme. Nė rastet kur do tė gjykohet se ėshtė shpejt tė identifikohen autorėt, mund tė jetė e mjaftueshme tė identifikohen zyrat apo institucionet. Nė aspektin moral gjithė shqetėsimi ėshtė qė polemika tė mos personalizohet.
 
Nė kėtė rast nuk mund tė bėhet fjalė pėr emancipim mendimi, por pėr tė kundėrtėn. Pėrmenda aspektim moral, sepse pikėrisht ky e ndėrlikon ēėshtjen. Shkrimet pėr veprėn e I. Kadaresė janė shkrime specialistėsh. Nėse nė kėto shkrime njė vepėr ėshtė kėrkuar tė ndalohet sepse “deheroizon ngjarjen apo personalitetin“, nuk mund tė thuash se nė pikėpamjen intelektuale autori ka gabuar. Por gjithnjė mbetet pyetja se ē’kuptim kishin termat “letėrsi dekadente“, “ndikim psiko-frojdist“, “vepėr armiqėsore“, “deformim i historisė dhe i realitetit“, “roman surrealist“, “libėr movist“ etj. nė kontekstin politik tė kohės kur janė shkruar librat e Kadaresė.
 
PYETJE: Ju mendoni se ky libėr do tė ndėrlikonte marrėdhėniet e I. Kadaresė me shkrimtarėt-kolegė?
 
Shaban Sinani: Unė nuk e mendoj aspak njė gjė tė tillė, sepse I. Kadare, me tė drejtėn e ligjshme qė sapo e pėrmenda, pra, me tė drejtėn e tė dėmtuarit, ėshtė njohur me njė pjesė tė kėtyre dokumenteve dhe mė pas, i lėnduar prej pėrmbajtjes sė tyre, humbi interesin pėr tė vazhduar mė tej. Dhe, sikurse e dini, nė asnjė rast Kadare nuk ka folur pėr njerėz dhe emra tė pėrveēėm, por pėr nevojėn qė letėrsia shqipe bashkėkohore tė njihet me fatin e vėshtirė tė zhvillimit tė saj nė periudhėn e pasluftės. Gjithashtu mendoj se edhe njerėzit e letrave nuk kanė pse t’i shmangen kėtij ballafaqimi, pa tė cilin letėrsia shqipe nuk do tė mund tė kuptonte vetveten.
 
PYETJE: A mund tė pėrmendni disa nga shkrimtarėt qė kanė dhėnė vlerėsime zyrtare tė pabotuara pėr veprėn e I. Kadaresė?
 
Shaban Sinani: Mendoj se kjo ėshtė gjėja e fundme qė ka rėndėsi nė gjithė kėtė proces. Nė plenumin e Lidhjes sė Shkrimtarėve nė fund tė viteve 1970 pėr “largim nga temat e mėdha“ dhe “trajtim subjektivist tė historisė“ janė bėrė diskutime mė tė ashpra se ato qė mund tė gjenden nė ndonjė diskutim tė tij tė pabotuar, si, bie fjala, rasti i ndalimit tė poezisė “Nė mesditė Byroja Politike u mblodh".
 
PYETJE: Historia e Kadaresė me Arkivin e Shtetit
 
Shaban Sinani: Nė vitin 1990 kur iku nga Shqipėria, tė vetmen gjė qė i kėrkoi Presidentit tė Republikės tė asaj kohe, ishte kujdesi ndaj arkivit tė tij personal. Dhe vėrtet, arkivi i shkrimtarit tonė tė madh u mor nė ruajtje. Ai nuk u hap asnjėherė. Nė vitin 1992, nė prezencė tė njė ekipi televiziv francez, shkrimtari ynė e tėrhoqi arkivin e tij, ashtu tė paprekur. Historia e poezisė “Pashallarėt e kuq” pėr tė cilėn u bė aq zhurmė vitin e kaluar, si dhe gjetja e saj nė fondin e ish arkivit tė PPSH-sė, krijuan njė klimė tė re midis shkrimtarit dhe stafit drejtues tė AQSH-sė. korrektėsia e Drejtorit tė Pėrgjithshėm tė Arkivit tė Shtetit e inkurajoi Ismail Kadarenė tė vendosė kontakte institucionale me kėtė arkiv.
 
Pas kėtij komunikimi shkrimtari dha pėlqimin e tij qė poezia origjinale me shkrim dore “Pashallarėt e kuq” tė nxirej nga arkivi e tė botohej nė shtyp, ashtu siē e kish shkruar autori 30 vjet mė parė. Java e arkivit tė hapur i forcoi edhe mė shumė kėto marrėdhėnie pozi tive. Atė javė shkrimtari ynė i madh vizitoi AQSH-nė dhe i dhuroi atij dorėshkrimin e romanit tė parė “Qyteti pa reklama” shkruar nė Moskė, nė vitin 1959. Me dorėzimin e kėtij dorėshkrimi u krijua fondi nominal “Ismail Kadare”, i cili shumė shpejt u pasua nga dorėshkrime tė tjera. Njė muaj mė parė, dhjetor 2003, shkrimtari ynė sė bashku me bashkėshorten u ndodh pėrsėri nė ambientet e AQSH-sė midis miqve e shokėve, ai i dhuroi Arkivit tė Shtetit dorėshkrimin e romanit tė tij “Vajza e Agamemnonit”.
 
Gjatė kėsaj ceremonie Ismail Kadare deklaroi: “Vendosa t’i jap kėto dorėshkrime nė radhė tė parė si respekt pėr shtetin shqiptar, si respekt ndaj institucioneve tė tij, siē ėshtė AQSH. Ēdo njeri duhet ta respektojė vendin e tij. Ne tė gjithė duhet tė respektojmė institucionet e kėtij shteti, pavarėsisht se disa prej tyre nuk janė seriozė. Dy dorėshkrimet qė dorėzova sot, i kisha depozituar nė njė bankė tė Francės, pasi mendoja se nuk do tė botoheshin kurrė nė Shqipėri. Ē“do tė ndodhte me kėto vepra nėse unė do tė pėsoja gjė, psh., do tė vdisja? Atėherė ato do tė botoheshin jashtė shtetit. Kur regjimi komunist ra, ky kuptim ra gjithashtu. Nė kėto kushte, kėto vepra e humbėn tė drejtėn e botimit atje.
 
Tani dorėshkrimet origjinale tė kėtyre veprave qė kanė njė histori, ja dhurova AQSH-sė. Para njė viti, kėtij arkivi i dhurova dorėshkrimin e romanit tim tė parė. Vepra e parė e ēdo autori ka kureshtje tė madhe. Kur u ktheva nga Moska, botova tridhjetė faqet e para. U ndalua menjėherė. Pas kėsaj, mbeti i fshehur nė njė kėnd tė shtėpisė. As e kam pėrmendur ndonjėherė. Nuk e dinte njeri. Pėrmendja e njė vepre tė ndaluar ishte me shumė rrezik. I ndjeri Drago Siliqi, qė arriti tė lexonte njė pjesė, mė tha: “Bėre marrėzi qė botove tridhjetė faqe te “Zėri i Rinisė”. As mos e zėr mė nė gojė. Mos thuaj se e kam roman”. Kur e pyesim z.Ismail Kadare se pse ja dhuroi pikėrisht AQSH-sė, ai pėrgjigjet: “Sė pari, si shenjė respekti pėr institucionet e shtetit. Sė dyti, sepse jam i qetė.
 
Kėtu ato janė tė sigurta, ndryshe nuk do t’i dorėzoja. Ēdo shtet serioz nuk mund tė kuptohet pa njė arkiv serioz. Dhurimi i dy dorėshkrimeve tė fundit ėshtė edhe njė gjest pėr tė treguar se edhe tė tjerėt duhet tė bėjnė njė gjė tė tillė”. Tani, me dorėzimin e dy dorėshkrimeve tė reja, Ismail Kadare mund tė gjykohet edhe nga dorėshkrimi. Vite mė vonė, pasi tė kenė lexuar e rilexuar veprat e Kadaresė nga botimet kompjuterike, studiuesit do tė vrapojnė pėr t’ju referuar dorėshkrimit tė drejtpėrdrejtė. Nė bazė tė shkrimit origjinal do tė nxjerrin konkluzione tė sakta nėse autorit i ėshtė dridhur dora nga emocioni apo jo, nėse autori ka qenė i qetė apo nervoz, i vendosur apo i lėkundur. Ēfarė ka prishur me shpejtėsi, e ēfarė ka vėnė mbi tė. Gjurmėt e shkrimit janė si gjurmėt e gishtave. Prej tyre pėrcaktohet karakteri i individit.
 
PYETJE: Njė nga tekstet ku "spiunohej" Kadareja
 
Shaban Sinani: "Kam disa vjet qė merem me njė monografi pėr rrethin dhe qytetin e Gjirokastrės gjatė shekujve, por ca ditė pėrpara pashė me ēudi se poeti i ri Ismail Kadareja, boton njė poemė me titullin “Princesha Argjiro”, e cila historikisht nuk ka si tė qėndrojė nė kėmbė, duke qėnė krejt e gabuar. Gjirokastra nuk u themelua prej saj dhe as qė mori emrin e Argjirosė. Nga burime arkivale, nga historia, nga shkrime qė tė parėt tonė i kanė ruajtur mir’ e bukur, dhe jo nga legjenda, si ajo qė paraqitet nė tekstin e poetit, del se Gjirokastra ėshtė e vitit 568 epoka e re dhe nuk ėshtė aspak e vėrtetė se mori emrin e Argjiros nė shekullin e XV, se nė kėtė kohė erdhėn kėtu Turqit, duke lėnė mėnjanė pastaj se a mund tė lejonin Turqit qė qyteti tė mirrte emrin e njė luftėtares qė u ngrit kundra tyre.
 
Poema, e bazuar nė histori dhe nė shkrime tė sigurta, pasi poeti tė ishte konsultuar me ata qė merren me studime historike, do tė kishte dalė pa tė meta. Gjithashtu , edhe Ndėrmarrja Shtetėrore e Botimeve, po tė kishte pyetur, nuk do tė lejonte tė botohesh njė poemė qė nuk bazohet nė histori. Veē kėsaj kam edhe dy fjalė nė lidhje me gjeografinė e Shqipėrisė, ku pėrkundrazi Gjirokastra paraqitet e ndėrtuar nga Gjin Bue Shpata. Dhe kjo ėshtė e gabuar, kėshtu qė duke paraqitur versione tė ndryshme dėmtojnė historinė e vėndit."


 Copyright©2000-2003 Trepca.net - Tė gjitha tė  drejtat e rezervuara.