|  KULTURĖ  |  HISTORI  |   POLITIKĖ  |  OPINIONE  |  ADRESARI  |  ARKIVI 

 

KULTURĖ

   
 

Salvatore Kuasimodo nė shqip nga Zimo Krutaj

 
 

 
27 shkurt 2006 /TN
 
Ēerēiz Loloēi
 
Pėr herė tė parė vjen nė shqip pėrmbledhja mė e plotė e nobelistit italian Salvatore Quasimodo, pėrgatitur nga shkrimtari Zimo Krutaj dhe botuar nga “ombra GVG”. Libri hapet me parathėnien “Salvatore Quasimodo dhe poetika e fjalės” dhe vijon me poezi tė zgjedhura nga vėllimet poetike: “Ujėra dhe toka”- 18 poezi, “Oboe e mbytur”-17 poezi, “Erato e Apollion”-10 poezi, “Poezi tė reja”-11 poezi, “Ditė pas dite”- 13 poezi, “Jeta nuk ėshtė ėndėrr”-7 poezi, “Blerimi i rremė dhe i vėrtetė”- 7 poezi, “Toka e pakrahasueshme”-13 poezi,  “Tė japėsh e tė kesh”- 9 poezi dhe mbyllet me njė ese brilante tė vetė autorit “Fjalė pėr poezinė”.
 
 
SALVATORE KUAZIMODO DHE POETIKA E FJALĖS
 
GILBERTO FINZI
 
Shėnime biografike
 
Sicilia e Milano, midis kėtyre dy skajeve ekstreme, sinteza tė pothuajse ēdo ndryshimi (kulturor, industrial, teknologjik, etj.), midis njė veriu e njė jugu ende kaq tė ndarė, shtrihet Italia e Kuazimodos (Quasimodo). Pėrvoja e tij si njeri e si poet shkon nga vetmia dhe miti i njė Sicilie tė varfėr e megjithatė krenare, te njė  Milano industrial, njėherė e njė kohė qendėr aktive e Rezistenės, ndėrsa tani maja mė e lartė e “qytetėrimit tė atomit” dhe e shoqėrisė nė zhvillim.
 
I lindur nė Modika (Modica) nė 20 Gusht 1901, Salvatore Kuazimodo, bir i njė punonjėsi hekurudhash, e kalon fėmijėrinė e tij tė hershme nė stacionet e vogla tė fshatrave. Klasat e para i ndjek nė Xhela (Gela), qė kėtej, fare pak ditė pas tėrmetit famėkeq tė 1908-ės, shkon pas tė atit, i cili transferohet nė Mesinėn e shkatėrruar. Gjatė gjthė jetės, megjithė kohėn e kaluar, poeti do tė kujtojė me gjallėri tė jashtėzakonshme, njė jetesė tė ēuditshme nė vagonat hekurudhorė, midis gėrmadhave, vrasjeve tė ēakallėve, lėkundjeve sizmike tė njėpasnjėshme.
 
Mė pas ai studion nė Palermo: janė studime teknike qė do tė duhej ta ēonin, mė vonė, nė fakultetin e inxhinjerisė. Nė fakt, mė 1919, shkon  nė Romė pėr tė ndjekur Politeknikun: por gjendja e pasigurt ekonomike e detyron tė kėrkojė punė. Pasi punon si projektues teknik nė njė ndėrmarrje ndėrtimesh, komisioner dyqanesh, nėpunės teknik pranė njė magazine romane, pasi organizon, - siē rrėfente  vetė – njė grevė, pikėrisht nė vigjilje tė hyrjes nė fuqi tė ligjit fashist antigrevė, gjeti njė punė tė re, mė tė qėndrueshme, nė Xhenjon Civile.
 
Mė vonė u transferua nė jug, nė Rexho Kalabria dhe, pasi i la pas dore studimet, filloi tė shkruante vargje: madje rifilloi, nėse ėshtė e vėrtetė qė pėrpjekjet e tij tė para poetike nisin qė kur ishe 14 vjeē. Poezitė e para ua lexon miqve, Salvatore Puliatit e Elio Vitorinit dhe, nė vijim tė ftesės sė Vitorinit, mė 1929, shkon nė Firence, ku njeh, ndėr tė tjerė, Euxhenio Montalen, Manzaninėn, Lorian e Bonsantin, i cili boton, pėr herė tė parė, tre poezi tė tė riut sicilian nė revistėn “Solaria”.
 
Ėshtė viti 1930, vit nė tė cilin botohet pėrmbledhja e parė e rėndėsishnme e poetit “Ujėra dhe toka” (“Acque e terre”), qė pritet me vėmėndje e interes nga kritika. Pastaj, pėrveē se me “Solarian”, bashkėpunon me revistat “Circoli” e “Leteratura” me poezitė qė mė vonė do tė pėrfshihen nė botimin “Oboe e mbytur” (“Oboe sommerso”, 1932). Mė 1933 fiton ēmimin e parė letrar, “Antico Fattore”.
 
Ndėrkaq, “puna pėr tė siguruar jetesėn” e bėn  tė zhvendoset vazhdimisht: nga 1931-shi nė Imperia, mė afėr miqve poetė Montale, Sbarbaro, Grande; pastaj nė Sardenjė e, mė nė fund, falė interesimit personal tė Anxhiolo Silvio Novaros, nė Milano. Kėtu Kuazimodo duket se gjen mjedisin e vet tė natyrshėm, mes miqve qė mblidhen tek Biffi e tek Savini, nė diskutime tė frytshme me artistė, shkrimtarė, muzikantė, si Arturo Martini, Kantatore, Sasu, Sinisgali, Ronjoni, Tofaneli, Persiko etj.
 
Edhe pse i “internuar” nė Valtelina nga njė “shef qė nuk i duronte poetėt” – janė fjalė tė tij – kthehej vazhdimisht nė Milano pėr miqtė, pėr poezinė, pėr kėrkesat e tij tė thella kulturore e letrare. Njė pėrmbledhje e re, “Erato e Apollion” e paraprirė nga njė parathėnie autoritare, sot e famshme, shkruar nga Sergio Solmi (mė vonė parathėnie edhe e vėllimit “E mbrėmja ia beh nė ēast” (“Ed e subito sera”) del mė 1936; i vitit  1938 ėshtė vėllimi “Poezi” (“Poesie”), i shoqėruar gjithashtu me njė studim tė rėndėsishėm tė Orest Makrit (Macri); kritika mė e mprehtė ndjek veprėn e tij poetike.
 
Ndėrkohė e ka lėnė zyrėn e Xhenjos Civile: tani punon me Cezar Zavatinin, nė fillim si sekretar i vetė Zavatinit, pastaj nė “Settebello” dhe, duke nisur nga 1939-a si redaktor nė “Tempo”. E po kėsaj periudhe ėshtė vepra e tij e parė e rėndėsishme nė fushėn e pėrkthimit poetik: “Lirikė grekė” (“Lirici greci”) botuar pėr herė tė parė mė 1940 me parathėnie tė Luēiano Ansekit. (Ansechi). Mė 1942 pason vėllimi qė pėrmbledh krijimtarinė poetike tė tė gjithė periudhės sė mėparshme, “Dhe mbrėmja ia beh nė ēast”.
 
Pastaj vjen lufta, momentet mė tė kėqia tė saj, tė jetuara nė Milano, nė mes tė frikės e tė errėsirės sė bodrumeve. Zhytet nė punė e pėrkthen pėrsėri: nga “Odiseja” e nga Katuli, “Edipi-n mbret” tė Sofokliut dhe “Ungjillin” e Shėn Gjonit. Por poeti, ndėrkaq, pėrgatit njė tjetėr provė force: kėngėn epike tė “Ditė pas dite” (Giorno dopo giorno”), 1947, tė cilėn do ta ndjekin vepra gjithashtu me vlerė: “Jeta nuk ėshtė ėndėrr” (“La vita non e sogno”), 1949, “Blerimi i rremė dhe i vėrtetė” (“Il falso e vero verde”), 1956. Nė vitin 1958, pėr veprėn “Toka e pakrahasueshme” (“La terra imparegiabbile”) poetit i jepet ēmimi “Viareggio” (mė 1953 kishte marrė, bashkė me anglezin Dylan Thomas, ēmimin Etna – Taormina). Mė nė fund, njė vit mė pas (1959), Kuazimodo fitoi vlerėsimin mė tė madh, ēmimin “Nobel” pėr letėrsi.
 
Nga viti 1941 e pothuajse deri nė vdekje (e cila ndodhi papritur nė Napoli mė 14 qershor 1968) Kuazimodo jep mėsim Letėrsinė Italiane nė Konservatorin Muzikor “Xhuzepe Verdi” tė Milanos; vijon nė mėnyrė aktive punė e tij si pėrkthyes– poet; pas Eskilit dhe Euripidit pėrkthen kryesisht Shekspirin, nga “Romeo e Zhuljeta” te “Antoni dhe Kleopatra” dhe pak poetė modernė: kilianin Neruda, amerikanėt Cummings e Aiken, rumunin Arghezi. Shėnime dhe recensione tė rubrikės teatrore tė mbajtur prej tij nė tė pėrjavshmet “Omnibus” dhe “Tempo” u mblodhėn nė vėllimin “Shkrime pėr teatrin” (“Scritti sul teatro”) 1961, ndėrsa pėrmbledhja poetike “Tė japėsh e tė kesh” (“Dare e avere”), e pėrfshirė nė botimin e tanishėm (“Tutte le poesie”), ėshtė e vitit 1966.
 
Sidoqoftė, njė profil i tij biografik nuk do tė ishte i plotė, nėse nuk do tė shtohej se poeti ka qenė nė qendėr tė debatit letrar tė kohės sonė, duke ndėrhyrė mprehtėsisht, para sė gjithash, mbi problemin e raportit midis poezisė e shoqėrisė, duke teorizuar e mbėshtetur nevojėn e kalimit nga “monologu” nė “dialog” dhe nga njė poezi “lirike” nė njė poezi “dramatike” e “epike”. Por, nuk janė vetėm studimet dhe artikujt e ribotuar nė “Poeti e politikani dhe studime tė tjera” (“Il poeta e il politico ed altri saggi”, 1960) qė dėshmojnė angazhimin etik e qytetar tė poetit; jo rrallė Kuazimodo ka ndėrhyrė publikisht apo privatisht nė favor tė shkrimtarėve tė burgosur, tė keqtrajtuar, tė ndaluar, nė ēdo pjesė tė botės.
 
Nėse gjuha e tij ėshtė shenja tipike e njė origjinaliteti tė padyshimtė poetik, interesat e tij konkrete etike e demokratike, dokumentojnė atė kurajė e atė synim tė pareshtur ndaj lirisė individuale e kolektive, tė cilat gjithashtu pėrbėjnė indin e nevojshėm, sfondin, vetė origjinėn e poezisė sė tij mė tė zgjedhur.
 
 
Shėnime kritike
 
Duke lėnė mėnjanė avanguardat e fillimit tė shekullit XX, klima e viteve tridhjetė nė Itali pasqyron njė situatė historike tė mbyllur, nė tė cilėn hapėsira qė i lihet shkrimtarit bėhet zbrazėti, vetmi, mungesė. Edhe duke mos i lėnė pas dore prirjet origjinale tė mė modernėve ndėrmjet shkrimtarėve tanė – Jahier, Ungareti, Montale, - Kuazimodo i hershėm, ai i vėllimit “Ujėra dhe Toka”, rishfaq ende ndikime paskoliane, danunciane: por zėri i tij autentik tashmė akumulon pėrvoja ekzistenciale vetjake nė njė gjuhė plotėsisht tė ndėrgjegjshme pėr mundėsitė e veta shprehėse.
 
“Miti” i Kuazimodos buron nga pjekuria e veprave “Oboe e mbytur” dhe “Erato e Apollion”: ėshtė miti i vetmisė psikologjike e metafizike tė njeriut nė dhembjen e jetės, asgjėja e gėrmadhave tė zemrės, zhgėnjimi i plotė i ekzistencės, tė cilat bėhen kėngė e poezi nė vetė gjendjen e dėshpėrimit shumė tė madh abstrakt. Nė teknikėn e pėrkryer tė njė gjuhe tė pėrpiktė, tė fisme, tė mbyllur, asnjėherė krejt e shtendosur apo e lėnė pas dore; nė sigurinė e skajshme tė pėrfytyrimeve qė kujtohen ose nuk mbahen mend, trupore apo jolėndore, tė pranėvėnieve analogjike tė pazakonta, nganjėherė edhe tė detyrueshme, gjendet masa dhe vėrtetimi i asaj qė kritika e quan “Poetika e fjalės”.
 
Por, pasi kishte filluar lufta, kur Mondadori botoi nė “Specchio” “E mbrėmja ia beh  nė ēast” (1942), nė kėtė pėrmbledhje tė fundit, ndihet qė rrethi i mbyllur i vetmisė priret nga pėrthyerja e njė qėndrimi tė ri tė poetit, tė cilin dhimbja e ka bėrė mė tė ndjeshėm ndaj njerėzve tė tjerė, ndaj dhimbjeve tė tjera. Nė ndarjen e fundit tė kėtij libri, “Poezi tė reja”, (1936–1942) ndjehen, nė fakt, shqetėsime dhe gjendje mė pak tė shkėputura, mė pak vetjake apo tė rralla.
  
Sigurisht un-i, njeriu i vetmuar, individi i veēantė qė del nė pah te “Mbrėmja ia beh nė ēast”, ka gjithashtu njė histori tė vetėn, njė fėmijėri, njė familje: dhe kjo ėshtė Sicilia, ishulli mitik, koloni greke me kulturė tė pasur. Mė vonė, pėrsėri Sicilia do tė luajė njė rol parėsor nė evolucionin  e “un-it” drejt “nesh”, derisa tė humbasė ravijėzimet reale pėr t’u bėrė simbol: kujtimi jetėshkrimor e  letrar, i filtruar nga njė kulturė klasike e nivelit tė lartė, do tė bėhet vetė emblema e atdheut dhe e kontrakditave tė tij, apo edhe mė shumė e “tė fyerve dhe e tė poshtėruarve” nė protestėn e pasluftės.
 
Pak a shumė nė tė njėjtėn periudhė, Kuazimodo i dha dorėn e fundit atij pėrkthimi tė “Lirikėve grekė” qė risjell me njė aktualitet dinamik tė gjuhės e tė stilit, klasikėt e lėnė deri atėherė nėn pėrkujdesjen akademike tė filologėve. E vlerėsuar si njė krijim i vėrtetė dhe i mirėfilltė poetik, edhe “Lirikė grekė” ndihmon nė njė farė mėnyre, nė procesin evolutiv tė qartėsuar tashmė nė krijimtarinė bashkėkohore tė poetit; ndėrsa mė pas, lufta dhe ngjarjet e kohės historike, edhe duke mos pėrcaktuar njė ndarje reale tė njė vepre nė tėrėsinė e saj unike, (nė tė vėrtetė do tė ishte e pasaktė tė flitej pėr njė Kuazimodo “tė parė” e “tė dytė”) arrijnė tė pėrshpejtojnė tensionet dhe ndryshimet tanimė nė veprim, nga lirika tek epika dhe nga monologu ne dialog.
 
Edhe nė planin formal, pėr nga mjetet e pėrdorura, “Ditė pas dite” (1947), dėshmon njė qėndrim tė ndryshėm tė poetit kundrejt gjuhės, pėr shembull, njė hapje ndaj gjuhės sė folur, e cila nė poezitė qė vijojnė do tė vijė duke u zgjeruar deri te kronika apo fakti i vėrtetė.
 
Megjithatė, hapja formale dhe prirja ndaj epikės ishin koherente si me dijet stilistike tė viteve tė hermetizimit (edhe tė hermetizmit tė veēantė tė Kuazimodos), si me kėrkesat e njė poezie korale e cila ishte kėngė e popullit nė luftė dhe pikėllim pėr tė rėnėt. Kuazimodo, duke kuptuar apo gjetur me intuitė kėrkesat anarkiste, jo vetėm kombėtare, por edhe europiane, kishte futur rishtaz historinė nė poezi, pa u trembur nga ajo oratori fisnike qė ndonjėherė iu rrėshqet nga duart poetėve tė atdheut e tė protestės.
 
Librat pasues – “Jeta nuk ėshtė ėndėrr” (1949), “Blerimi i rremė dhe i vėrtetė” (1956) – sjellin ripohime magjepsėse tė njė gjuhe e tė njė tematike tė ndėrlikuar: me tė njėjtat rrėnjė tė thella nė tokėn e tij – Sicilia, Italia -  poeti kėrkonte dialogun me njeriun, me njerėzit, dhe toni epiko- lirik i zhvendoste caqet e problemit, nga martirėt e sheshit Loreto, nė Aushvic, pėr t’u rikthyer edhe njė herė nė shenjė proteste, nė keqardhjen pėr Jugun e largėt, pėr tė shpronėsuarit e Veriut industrial.
 
Eshtė fjala pėr njė angazhim kulturor modern, i theksuar edhe nga shkrimet kritike e teorike tė botuara nė njė pėrmbledhje tė vitit 1960 (“Poeti dhe politikani”), nė kuptimin dhe nė kahjen e pėrhershme tė interesave tė kthyer nė mėnyrė dinamike ndaj botės nė tė cilėn jetojmė. Dhe interesi pėr “qytetėrimin e atomit”, i ndjekur nga pasioni politik i pasluftės, shkakton pikėnisje kronikash e motive polemikash nė shumė poezi tė vėllimit “Toka e pakrahasueshme” (1958), edhe pse poeti as kėtu nuk mund tė heqė dorė nga ajo qė pėrbėnte qendrėn e poezisė sė tij tė deritanishme: Sicilia – njerėzimi, karakteri etik, kėrkimi pėrdėllyes i njeriut tė kohės sonė, tek i cili Kaini dhe Abeli janė tė bashkėpranishėm; pėrveē, natyrisht, elementit tė parė tė njė gjuhe qė ngjishet ose shkrihet me elasticitetin dhe pėrkulshmėrinė e kėrkuar nga tematikat etike dhe ideologjike.
 
Dhe nga njeriu “i plotė” si identitet i sė mirės e sė keqes, nė njė stil tė mbėshtetur nė arritjet e tij mė tė mira, do tė lindė edhe vėllimi pasues “Tė japėsh e tė kesh” (1966), ku dendur, por shtruar, mbizotėron njė raport dramatik i poetit me vdekjen, e cila pėrfaqėson anėn tjetėr, mohimin e dashurisė sė tij tė pafund pėr jetėn, nė tė gjitha pamjet e saj, individuale e kolektive, kulturore, shoqėrore, etike, politike.
 
Miti dhe zhvillimi i tij
 
Miti i moēėm i Kuazimodos ėshtė njė ndjenjė vetmie qė bėhet kėngė e monodi duke buruar nga rrėnojat psikologjike e ekzistenciale tė individit. Ky mit, i mbyllur dhe i pjekur nė njė gjuhė, “vokaliteti” i sė cilės ėshtė vėnė nė spikamė nga kritika, nėpėrmjet njė zhvillimi tė dėshmuar nga shprehjet poetike, pėrveē se nga poezitė e ndėrmjetme apo kalimtare, ėshtė vėnė rishtaz nė diskutim kundrejt historisė, problemeve kolektive, temave shoqėrore.
 
Megjithatė, bėhet fjalė pėr njė zhvillim qė nuk e prek kryesoren, “vijėn e harmonishme” brenda sė cilės shtjellohet vepra poetike e Kuazimodos. Qė kėtej rrjedh poezia e madhe e Rezistencės dhe e atdheut nė luftė (“Ditė pas dite”, “Jeta nuk ėshtė ėndėrr”, “Blerimi i rremė dhe i vėrtetė”). Poezi “korale”, e cila, nė rreptėsinė e njė stili tė pavarur, tashmė tė arrirė, priret drejt epikės ose drejt njė forme epiko–lirike. Antimiti (apo miti i ri) i Kuazimodos ėshtė tani njė vlerė morale e qytetare, brenda sė cilės individi mund tė rinjohė vetveten tė plotė e tė lirė psikologjikisht, shoqėrisht, politikisht.
 
Motive morale e civile
 
Kuptime tė ekzistencės, motive etike individuale, polemika civile e shoqėrore janė elementė pėrbėrės tė kėsaj poezie: ajo qė ėshtė dhe mbetet njė vlerė e pakapėrcyeshme nė poezitė e luftės e tė Rezistencės, nė mbishkrimet dhe nė epigrafet tė ashtuquajura “tė zjarrta”. Por ndryshimi vijues te “Ditė pas dite” pėrcakton dhe rregullon njė sistem tė veēantė e tė qėndrueshėm antropometrik.
 
Poeti beson gjithnjė te njeriu, megjithė rravgimet e luftės dhe ato – nė njė farė kuptimi edhe mė tė kėqia – tė paqes e tė “qytetėrimit tė atomit”. Beson nė mundėsitė e ndryshimit tė botės e tė shoqėrisė, beson nė historinė e bėrė nga njeriu: histori rrėnqethėse, kriminale, cfilitėse, qė ēon detyrimisht nė trajtimin pa rrugėdalje tė epokės sonė, kur nuk ecet drejt njė shndėrrimi tė plotė tė njeriut, drejt njė verifikimi tė miteve tė tij, nė themelimin e njė ekzistence tė denjė pėr t’u jetuar.
 
 
Vendet gjeografike – poetike
 
Eshtė thėnė qė Sicilia e Milanoja janė vendet tipike tė poezisė sė Kuazimodos: ishulli i kujtimeve mitike, i kujtesės jetėshkrimore e kulturore, shndėrrohet pak nga pak nė njė prani konkrete, reale, tė njė kohe e tė njė grupi njerėzish, problemet e tė cilėve poeti do t’i ndjejė mė tė gjalla pikėrisht duke jetuar nė Milanon e qytetėrimit e tė kulturės moderne.
 
Dhe ky Milano ėshtė simbol i luftės sė pėrhershme tė njeriut: nė fillim kundėr antinjeriut tė bombave, tė kampeve tė pėrqėndrimit e tė frikės, pastaj kundėr gjithė asaj qė njeriu, nė kohė paqeje, duhet t’ia heqė maskėn pėr tė qenė i lirė nė shoqėri e vetvete.
 
Nė Milano, nė “natyrėn e deformuar” tė qytetit ku njerėzia ėshtė numėr, sasi, ndoshta ka ende pėr poetin njė mundėsi racionale–emocionale pėr kundėrshtimin e strukturave (shoqėrore, politike, kulturore) nė njė epikė tė re, moderne.
 
Figura dhe stili
 
Pas “poetikės sė fjalės”, kumbimit tė pastėr, figurave tė tejpashme dhe muzikės sė vėllimit “E mbrėmja ia beh nė ēast”, nė poezinė e Kuazimodos bėn udhė njė ndėrgjegjėsim gjuhėsor i cili kundrejt pėrsosjes formale – edhe pse tė ruajtur e tė pėrēuar nė ēdo ngjarje poetike tė mėpasshme – parapėlqen domethėnien dhe komunikimin. Tipik pėr kėtė ėshtė kalimi (i ndėrlidhur me temat popullore dhe me projektimin e njė njerėzimi tė ardhshėm, tė mundshėm) nga monologu lirik nė dialogun dramatik, nė epikė apo nė formėn epiko–lirike, karakteristike pėr krijimtarinė e vonshme tė Kuazimodos.
 
Pėrktheu:  ZIMO KRUTAJ
 
 
Vepra tė Salvatore Kuazimodos
 
Poezi:
 
“Ujėra dhe toka”, Firence, 1930 
“Oboe e mbytur” , Xhenova, 1932
“Aromė ekualipti e vargje tė tjera”, Firence, 1933
“Erato e Apollion”, Milano, 1936
“Poezi” Milano, 1938
“E mbrėmja ia beh nė ēast”, Milano, 1942
“Me kėmbėn e huaj pėrmbi zemėr”, Milano, 1946   
“Ditė pas dite”, Milano, 1947                                                                                                
“Jeta nuk ėshtė ėndėrr”, Milano, 1949                                                                                      
“Blerimi i rremė e i vėrtetė”, Milano, 1953                                                                 
“Toka e pakrahasueshme”, Milano, 1958                                                 
“Poezi tė zgjedhura” Parma, 1959                                                          
“Tė gjitha poezitė”, Milano, 1960                                                             
“Tė japėsh e tė kesh”, Milano, 1966                                                                                       
“Poezi e ligjėrime pėr poezinė”, Milano, 1971 (pas vdekjes)”                                  
 
 
Studime
 
“Petrarka dhe ndjenja e vetmisė” Milano, 1959
“Poeti e politikani dhe studime tė tjera”, 1960
“Shkrime pėr teatrin”, Milano, 1961
Veprat e Kuazimodos janė pėrkthyer nė 35 gjuhė.
 
                                      
                             
Poezi nga Salvatore Kuasimodo
 
 
E MBRĖMJA IA BEH NĖ ĒAST
 
Sikush fillikat nė zemėr tė tokės
tejshpuar nga njė rreze dielli:
e mbrėmja ia beh nė ēast. 
 
 
ERĖ NĖ TINDARI
 
Tindari, tė butė tė njoh
mes kodrash tė gjera varur mbi ujėrat
e ishujve tė ėmbėl tė Zotit,
ti sot mė kaplon
e futesh nė zemėr.
 
Unė ngjis maja, humnera ajrore,
pėrhumbur nė erėn e pishave,
dhe shpura e lehtė qė mė pėrcjell
pėrhap nė ajėr,
valė tingujsh e dashuri,
e ti mė merr,
nga malli i tyre mė nxjerr
e frikėra hijesh e heshtjesh,
strehė gėzimesh dikur tė pareshtura
e vdekje shpirti.
 
Pėr ty e panjohur ėshtė toka
ku fundosem ēdo ditė
e fjalė tė fshehta mėkoj:
tjetėr dritė tė zhvesh pėrmes xhamash
nė petkun e natės,
e njė gėzim qė s’ėshtė imi prehet
nė parzmin tėnd.
 
I sertė ėshtė mėrgimi,
e kėrkimi i harmonisė qė pėrfundonte
te ti, sot shndėrrohet
nė ankth tė parakohshėm vdekjeje;
e ēdo dashuri ėshtė strehė pėr trishtimin,
hap i heshtur nė terrin
ku ti mė ke vėnė
bukėn e hidhur tė thyej.
 
Tindari, i kthjelltė, kthehet;
mik i ėmbėl, mė shfaqet qiellit
nga njė kreshtė e mė zgjon,
e unė bėj sikur i druhem kujtdo qė s’di
se ē’erė e thellė mė ka pėrfshirė.
 
 
TOKĖ
 
Natė, hije tė kthjellėta
djep ajri,
era mė mbėrrin nė fluturofsha te ti,
me tė dhe deti aromė e tokės
ku bregut gjindja ime kėndon
me vela, me trale
me fėmijė zgjuar herėt nė agim.
 
Male tė thatė, fusha ku bari i parė
pret tufa e grigja,
malli juaj mė mih nė shpirt.
 
 
 
DIMĖR I LASHTĖ
 
Dėshirė pėr duart e tua tė dlira
nė gjysmėhijen e flakės:
dinin pėr lisin e trėndafilat;
pėr vdekjen. Dimėr i lashtė.
 
Melin kėrkonin zogjtė
e bėheshin borė nė ēast;
kėshtu dhe fjalėt.
Pak diell, njė brerore engjėlli
e mė tej mjegulla; e pemėt,
dhe ne tė ajėrt n’agullim.  
 
 
RRUGICĖ
 
Nganjėherė mė grish sėrish zėri yt
e s’di ē’qiej e ujėra
mė zgjohen pėrbrenda:
njė rrjetė dielli tek shthuret
mbi muret e tu qė mbrėmjeve ishin
njė nanuritje llambash
dyqanesh tė mbyllur vonė
plot erė dhe trishtim.
 
Kohė tjetėr: njė vegjė rrihte nė oborr,
e natėn dėgjohej njė vaj
kėlyshėsh e fėmijėsh.
 
Rrugicė: njė kryq shtėpish
qė pėrmenden ngadalė
e s’dinė se ē’frikė ėshtė 
tė mbetesh vetėm nė terr.
 
 
 
PREHJA E BARIT
 
Rravgim drite; shtjella tė brishta,
breza ajrorė diejsh,
kėrkojnė sėrish humnera: hap plisin
qė mė pėrket e qetohem. Dhe fle.
prej shekujsh prehet bari
e zemra e tij me mua.
 
Vdekja mė zgjon:
mė qyq, mė i vetėm,
rrah thellėsinė e erės:
natėn.
 
 
 
VJESHTĖ
 
Vjeshtė e butė, unė rrėmbehem
e n’ujėrat e tua pėrkulem tė pi qiellin,
fugė e ėmbėl honesh e drurėsh.
 
Sfilitje e sertė e lindjes
puqur me ty mė gjen;
e nė ty shembem e mėkėmbem:
 
gjė e ngratė e rrėzuar
qė toka e vjel.
 
TANI QĖ DITA PO LIND
 
Nata po ikėn dhe hėna
ngadalė shkrihet nė kthjelltėsi,
perėndon nė kanale.
 
Ėshtė kaq i gjallė shtatori nė kėtė tokė
rrafshinė, luadhet janė tė gjelbėra
si nė luginat e jugut nė pranverė.
I lashė shokėt,
e fsheha zemrėn brenda mureve tė vjetėr,
pėr tė mbetur i vetėm me kujtimin tėnd.
 
Si qenke mė e largėt se hėna,
tani qė dita po lind
e kėmba e kuajve trokon mbi gurėt!
 
 
ELEGJI
 
Lajmėtare e akullt e natės
e kthjelltė je rikthyer nė ballkonet
e shtėpive tė shembura, pėr tė ndriēuar
varret e panjohur, gėrmadhat e shkreta
tė tokės qė nxjerr tym. Kėtu prehet
ėndrra jonė. Dhe fillikate kthen
nga veriu, ku ēdo gjė ngarend
pa dritė drejt vdekjes, e ti s’jepesh.
 
 
NJĖ HARK I HAPUR
 
Mbrėmja thėrmohet nė tokė
me gjėmim tymi e qokthi
nuk resht, flet vetėm
heshtja. Ishujt e lartė, tė errėt
copėtojnė detin, nė plazh
nata pėrvidhet guaskave.
E ti mat tė ardhmen, zanafillėn
qė s’mbetet, ndan me krisje
tė ngadaltė shumėn e njė kohe qė mungon.
Ashtu si shkuma u qepet
gurėve, ti e humb ndjenjėn e rrėshqitjes
sė patundur tė shkatėrrimit.
Vdekjen s’e njeh, teksa vdes
kėnga e zymtė e hutinit, heton pėrreth
prenė e tij tė dashurisė, zgjeron
njė hark tė hapur, rishfaq
vetminė e vet. Dikush do tė vijė.
Pėrktheu: ZIMO KRUTAJ
 
 
FJALĖ PĖR POEZINĖ
 
Ese nga Salvatore QUAZIMODO
                                           
           
Filozofėt, armiqtė e natyrshėm tė poetėve, dhe skeduesit e pėrhershėm tė mendimit kritik, pohojnė se poezia (dhe tė gjitha artet), ashtu si veprat e natyrės, nuk pėsojnė ndryshime as gjatė dhe as pas njė lufte. Ky ėshtė iluzion, sepse lufta ndryshon jetėn morale tė njė populli dhe njeriu, nė rikthimin e tij, nuk gjen mė masa sigurie nė  njė modus jetese tė brendshėm, tė harruar apo tė ironizuar gjatė provave tė tij me vdekjen.
 
Lufta rivendos me dhunė njė rregull tė pashpallur nė mendimin e njeriut, njė zotėrim mė tė madh tė sė vėrtetės: shfaqjet e realitetit ndikojnė nė historinė e saj.  Valeri (Valéry), mė 1918, mbyll njė periudhė tė poezisė franceze, dhe Apolineri (Apollinaire) nis njė tjetėr, atė moderne. Hegjemonia  e pranisė danunciane (dhe poeti kishte qenė pėrhapėsi i vetėdijshėm i buēitjes sė armėve) rrėzohet pikėrisht nė atė vit, kur fillon reagimi ndaj poetikės sė tij, ndaj gjuhės sė tij. Mė 1945, heshtja depėrton nė shkollėn hermetike, nė koliben baritore fiorentine tė fonemave metrike. Qysh atėherė, ėshtė hapur njė proces ndaj “pritjeve”. Pjekuri e njė gjuhe apo dekadencė?
 
Kritika nuk mund t’i pėrgjigjet pyetjes dhe provon bilance ose pseudoteori tė poezisė midis dy luftrave, duke shprehur lidhjet e saj me njė traditė humaniste. Janė gurė tė pėrkohshėm varresh, tė cilėt njė ditė do tė shkulen sėrish pėr ta vėnė  kronikėn e hirit tė formave nėn varėsinė e  historisė sė njeriut poetik bashkėkohor. E ashpėrsuar nė njė metodė abstrakte, ose e ngopur metodoligjikisht, njė pjesė e kritikės ka kėrkuar, prej mė se 20 vjetėsh, “shijen” pėr tė rivlerėsuar apo mohuar njė poezi.
 
E mbushur me vese romantike, ka afruar “format”, duke besuar se i shmangej zhvillimit tė kritikės kroēiane. Pėrmes shtrembėrimeve tė vetėdijshme (pėr shembull, norma e rreme e “brezave”), njė antologji e vonė e “lirikės sė shekullit XX”, ngurtėson nė njė muze familjar, nga viti 1905 deri mė 1945, disa figura poetėsh (nga krepuskolarėt  te majat dhe bishtat hermetikė) nė njė sekuencė tė frymėzuar me fjalė, por pa njė ndėrtim sistematik. Kritika hermetike, sė cilės edhe Luēiano Anēeski ia lidhi shiritat trėndafilģ tė lindjes, filloi, mė duket, ushtrimet e saj tė para tė leximit rreth vitit 1936 me njė studim tė Orest Makrit, mbi poetikėn e fjalės nė poezinė time.
 
Filozofi dėshmonte njė entuziazėm tė vetin pėr njė metodė filologjike: ndoshta kjo ishte rruga e drejtė, mbėshtetja nė mėsimet e historisė, pėr tė mbėrritur nė njė pėrfundim mbi origjinėn e gjuhės sė sotme poetike italiane. Anēeski, ndoqi mėsimet e mjeshtrit tė vet, Xhuzepe de Robertit, duke i ringjitur nė fillim Kampanės te “Lirikėt e rinj” e pastaj krepuskolarėve  kohėn e bisedave tė para antidanunciane dhe belbėzimet e ndrojtura tė njė “ars poetika” tė ri, pėr tė afruar “thyerjet” e Ungaretit (mė shkoqur, tė “Alegrisė”, qė nuk ėshtė hermetike) me njė hulli tė  mundshme tradicionale. 
 
Njė perspektivė leximi e zbehtė e baroke, e ēon kritikun, tek ato parashtresa, nė pėrcaktime tė pasigurta, nė dėshmi alarmante mbi vlefshmėrinė (vetė zgjedhja ėshtė njė akt kritik) e njė periudhe poetike tė prekshme e pozitive  tė historisė sė letrave italiane. Kush priste me ambicie tė madhe, kėrkimet e novatorėve, mė parė se tė bėnte shembull njė “semantikė ndėrtimesh”, (sqarojmė, tė figurave) pėr tė pėrcaktuar origjinat e njė shkolle hermetike (dhe shkolla ka qenė, s’mund tė mohohet) u ngrit, pėr arsye krejt tė veēanta, nė gjeometritė abstrakte tė artit tė pastėr, nė arkadizmin ose spiritualist ose stilistiko-evokativ, sipas hapėsirės qė u lejonte pavarėsia e formės.
 
Kėshtu shfaqet mungesa e njė orientimi kritik kundrejt poezisė sė kohėve tė fundit, asaj poezie qė kristalizoi lufta, ndėrsa rrekjet e tė vegjėlve tirrnin simbolizma tė reja dhe sentenca ekzistenciale kundėr heshtjes sė poetėve. A qe kjo  njė kritikė pėr emblemat? E formalizmit tė rreptė? Pėrfundimet vagėllohen nė induksione tė pėrafėrta. Kėtu krepuskolarėt, atje futuristėt, e mė tej prapė  voēianėt: njė kronikė qė nuk di tė dallojė poezinė nga letėrsia. Nė tė vėrtetė, poetėt shfaqen si motive pėrcaktuese tė njė lėvizjeje letrare, vijojnė njė fazė tė ndėrprerė mė parė nga “hija”, Korazini, nga statuja Kampana, nga lugati Sbarbaro.
 
Fantazmat na rikujtojnė qė shumė shekuj tė poezisė italiane mbartin frymėzimet e stėrholluara tė Arkadisė. Njė lulėzim zėrash tė fashitur nga Komunat, nga Kontetė, nga Principatat, nga Oborret, nga pushtetet fetare. Trashėgimi pėrkimesh tė pėrgjithshme, ku poeti ėshtė “dashnori i padashuruar” pėrmes shifrave, midis zjarrit dhe ngricės, tė pėrpikta si vdekja. Ja poeti, njė njeri qė rrezikohet nga ndjenjat, njė natyrė inferiore peng i dashurisė, tė cilėn e zotėrojnė tė tjerėt, tė gjithė tė tjerėt, tė pasur nė emėrtime psikologjike: qė prej zanafillave tė letėrsisė sonė, pikėrisht vrulli estetik e doktrinar na mbajti tė gjallė nė kohė shtatė-tetė poetė, shtatė-tetė njerėz.
 
Pra, pėr besnikėri ndaj bėmave tradicionale, nė hapėsirat e vox-it letrar, mjerisht, me pėrjashtim tė dy ose tre shembujve tė mjaftueshėm e kumtues, kritika na shtyn tė pyesim: cilėt janė kėta poetė dhe ēfarė pėrfaqėsojnė nė botėn bashkėkohore? Luajnė me hijet nė forma tė pastra arti, apo, pėrmes njė zhvillimi tė njohjes e tė pėrcaktimeve kalimtare, lidhin jetėn me letėrsinė? Udhėpėrshkrimi kritik ėshtė i nevojshėm. Lufta zuri nė befasi njė ligjėrim poetik qė po formėsonte njė pjesėmarrje tė objekteve tokėsore pėr tė arritur universalen. Alegoritė ishin shkrirė nė vetminė e diktaturės. Kritika ka parapėlqyer zgjidhjet intelektuale tė procesit poetik: nė simbolet dhe baroket petrarkiane ka besuar se individualizonte vetėt poetikė, qenien e fjalės formuese.
 
Por letėrsia “mendohet”, ndėrsa poezia “bėhet”. Poeti nuk ekziston si pjesėmarrje letrare pėrveēse pas pėrvojės sė tij “tė ērregullt”. Thyerje e natyrshme dhe e panatyrshme e njė metrike dhe teknike tė zakonshme, poeti ndryshon botėn me lirinė dhe tė vėrtetėn e tij. Zėri i Homerit ekziston pėrpara Greqisė, dhe Homeri “formon” qytetėrimin e Greqisė. “Historia e formave si histori e fjalės”, edhe kur tė jetė kryer, nuk e shteron hitorinė e poetėve. Poeti ėshtė njė njeri qė u bashkėnjitet  njerėzve tė tjerė nė fushėn e kulturės dhe ėshtė i rėndėsishėm pėr “pėrmbajtjen” e tij (ja fjala e rėndė), pėrveēse pėr zėrin e tij, kadencėn e zėrit tė vet (menjėherė tė dallueshme, nėse imitohet).
 
Poeti nuk “thotė”, por pėrmbledh shpirtin  dhe njohjen e vet e kėto tė fshehta i bėn tė qenėsishme duke i detyruar tė dalin nga anonimati e tė personalizohen. Cilat janė pra, fjalėt e kėtyre poetėve midis dy luftrave? A janė kėta poetė mjeshtra, qė kanė tė drejta ndaj atdheut bashkėkohor, apo pėrkundrazi, janė shtegtarė, zbatues ushtrimesh stili, kategori letrare tė shuara?
 
Askush nuk na e ka thėnė kėtė dhe kritikėt (tė shumtė nė periudhėn midis dy luftrave) kanė ripėrsėritur skema jo tė veēanta, mė shumė pėrngjasime sesa shėmbėlltyra tė njerėzve. Siē e kam thėnė, poezia ėshtė njeriu: dhe ato letra tė numėruara nga “shija” janė vetėm njė hyrje nė dramėn e njė pjese tė historisė sė Italisė, janė teza pėr t’u zhvilluar. Logjika e fantazizė, si kritikė, nuk mund ta pėrballojė poezinė, sepse poezia, duke mos qenė pėrkushtimi i gėnjeshtrės, por i sė vėrtetės, nuk “mat” trillime tė mira.
 
Mė 1945, kritikės formaliste, empirike, tė paqėndrueshme e tė pasigurt nė dhėnie gjykimesh, iu bashkėngjit, edhe pse e kufizuar, njė kritikė e realitetit tė njėmendtė, ende jo marksiste, por e prirur ndaj formulimeve ortodokse tė kėsaj tė fundit. E mbetur nė “mjegullnajėn” enciklopedike tė kahjeve tė ndryshme estetike, historia e poezisė midis dy luftrave, iu nėnshtrua njė shqyrtimi tjetėr, mė shkencor. Nga njė estetikė e pasistemuar (edhe estetika marksiste ėshtė nė lėvizje e mbėshtetet nė  shkrime tė Marksit e tė Engelsit mbi artin dhe letėrsinė, tė cilat duan tė interpretohen nė zhvillimin e mendimit kritik bashkėkohor) njohim kuturisjen e makinave teoritike; nga lindja e njė mendimi tė ri pėr botėn presim kėrkime mė tė rrahura nga prania e njeriut.
 
Brezi i ri, qė nga viti 1945, gjithnjė pėr arsyet historike  qė i theksova nė fillim tė fjalės sime, duke reaguar ngaj poetikave ekzistuese, u gjend papritur pa mjeshtrat e shquar, qė tė mund tė vijonte tė shkruante poezi. Duke pėrjashtuar traditėn humaniste, sė cilės ia njohu pjekurinė, nė mos patundshmėrinė, zuri fill njė gjendje letrare qė nuk mund tė mos shkaktonte admirim tek ata qė u intereson fati i kulturės italiane. Kėtė herė, kėrkimi i njė ligjėrimi tė ri pėrkon me njė kėrkim tė vrullshėm tė njeriut: nė thelb, ėshtė rindėrtimi i njeriut tė mashtruar nga lufta, ajo “ribėrja e njeriut” tė cilėn e theksoja, pikėrisht mė 1946, jo nė kuptim moralizues, sepse morali nuk mund tė pėrbėjė poetikė. Njė gjuhė e re poetike, kur ende njė tjetėr ėshtė duke arritur pjekurinė, nėnkupton njė dhunė tė skajshme. Pėrpara akteve poetike tė brezit tė ri, kritika formaliste (dhe jo vetėm ajo), flet pėr “stil pėrkthimi” duke vėnė re nė format e jashtme (nganjėherė jo metrike e prozaike) njė dėshirė “ligjėrate” nė nyjėtimet poetike.
 
Por “stil pėrkthimi”, mos do tė thotė edhe imitim i poetikave dhe frymėve tė huaja? Eshtė njė ēėshtje qė mbetet pėr t’u sqaruar. Si reagim ndaj Arkadisė tradicionale italiane, ndaj ushtrimeve elegjiake molepsur dashurie, ndaj stilit tė ringjallur petrarkian, lind fjalori i parė i njė poezie tė re, (fjalori i poezisė midis dy lufėrave ishte individualizuar me njė kėrkim tė pėrpiktė nga Franēesko Flora) qė, nė shprehjet sintaksore ka lėvizje tė mėdha ritmesh e “formash”. Ndoshta janė hekzametra tė gabuar qė i pėrgjigjen njė lloj “fodullėku” tė gjinisė letrare.
 
Pra, jemi nė lulėzimin e njė poezie shoqėrore, e cila i drejtohet grupimeve tė ndryshme tė shoqėrisė njerėzore. Jo poezi sociologjike, sepse asnjė poet nuk ėndėrron tė bėjė sociologjizėm duke rizgjuar forcat e shpirtit e tė mendjes. Dantja, Petrarka, Foskoloja, Leopardi, kanė shkruar poezi shoqėrore, poezi tė nevojshme nė njė periudhė tė caktuar tė qytetėrimit. Por poezia e brezit tė ri, qė do ta quajmė shoqėrore, nė kuptimin qė sapo u tha, synon drejt dialogut mė shumė se ndaj monologut, dhe ėshtė tashmė, njė kėrkesė e poezisė dramatike, njė formė elementare e teatrit. “Kontrasti” i Ēiulo d’Alkamos dhe “Vajtimet” e shkollės siciliane, mund tė qartėsojnė njė gjendje “ēarjeje” (asokohe e lidhur me shkollėn provansale, - njė tjetėr arkadi, megjithė poetėt e paktė).
 
Dramatike ose epike (nė kuptimin modern) mbase do tė mund tė jetė poezia e re. E pėrsėris, jo poezia gnomike, apo sociologjike. Dihet se poezia qytetare ka gracka tė thikėta dhe nganjėherė ka luajtur me “estetizmat”  e nje populli. Le tė kujtojmė Tirteun, i cili i fton tė rinjtė tė luftojnė pėr atdheun nė vijėn e parė, pasi kufoma e njė plaku ėshtė e shėmtuar pėr syrin, ndėrsa trupi i njė djaloshi tė vdekur ėshtė gjithnjė i bukur. Brezi i ri ėshtė vėrtet engagee nė ēdo kahje tė fushės sė letrave. “Pėrmbajtjet” e reja kanė peshė, por pėrmbajtja ėshtė e kushtėzuar nė rrjedhėn e historisė. Poeti sot e di se nuk mund tė shkruajė idile apo horoskope lirike. Pėr fat tė mirė, nuk ka njė vulgarizim tė zellshėm kritik, tė njėkohshėm e pėrqasės, qė ta pėrndjekė me tregues zgjidhjesh pak a shumė tė mundshme, siē ka ndodhur nė periudhėn e fundit poetike: njė kritikė qė iu del pėrpara zgjidhjeve poetike, njė filozofi sunduese e poezisė. Hegeli shkroi se arti po  vdiste, ngaqė po shndėrrohej nė filozofi, domethėnė nė mendim, dhe sot mund tė duket se poezia priret tė humbasė nė “mendimin” e poezisė.
 
Ndėkohė, duke u rikthyer nė atė “stil pėrkthimi” tė shenjuar me pėrbuzje si indi i poezisė rreth vitit 1945, vėrejmė se, si kritika e vlerave formale, si ajo tjetra e lidhur me materializmin historik, me kėtė synojnė tė pėrcaktojnė njė “mėnyrė”, njė gjuhė, qė pėrftohej pėrnjėherėsh duke pėrkthyer njė tekst poetik tė njė gjuhe tė huaj. A ėshtė plotėsisht i vėrtetė, apo jo njė formulim i pėrafėrt rreth njė “shijeje” tė tė folurit pėr botėn ose pėr gjėrat e botės me njė teknikė tė re, qė i paraprin njė gjuhe konkrete, qė pasqyron realen duke i zhvendosur rrafshet e retorikave? Tradita jonė poetike gjithnjė i ėshtė dukur lexuesit tė huaj si njė denduri e padepėrtueshme skemash, ku njeriu e ēon dėm kohėn e tij mė tė mirė, nė rastėsira elegjiake, i shkėputur nga pasionet autentike, thelbėsore pėr natyrėn e tij.
 
Pas dyzet vitesh heshtjeje tė kritikės ndaj poezisė italiane, Europa ka rinisur tė lexojė poezinė tonė: jo hermetiken, a shkollaresken, por atė qė u pėrgjigjet apo u bėn pyetje njerėzve; janė poezi tė viteve ’43, ’44, ’45 e mė tėhu. A i detyrohet kjo vėmendje njė projektimi ndjenjash e objektesh tė pėrbashkėta pėr njeriun e sotėm? Pra, a do tė ishte njė vėmendje e llojit etik e problematik? Nuk besoj: tani, janė pikėrisht “arsyet e formės” ato mė pak tė dukshmet  pėr ne, qė pėrfshijnė poezinė tonė nė bashkėveprimin njerėzor tė botės. Janė lidhje, jo tė ushtrimit gjuhėsor, por tė pėrgjegjėsisė poetike, lidhje qė ishin errėsuar pas Leopardit.
 
Eshtė shenja e njė pranie aktive tė qytetėrimit tonė, dhe tok me tė, tė njeriut italian (kjo ėshtė tradita e vėrtetė, pėrtej flauteve tė oborreve, tė  nėnshtruar ndaj Arkadisė sė pėrjetshme). E fshehta e njė gjuhe poetike i zbulohet me vonesė kritikės, pra kur modeli degėzohet nė imitimet dhe kujtesa mė e mirė e tij copėzohet nė shkollat: atėherė poetėt e vegjėl paraqesin, nė funksion tė sė bukurės, teknika letrare tė ekuilibruara, tė mbivendosura nė pėrsėritjen e figurave “tė pėrbashkėta”, jo mė origjinale. Po njeriu siē ėshtė, a ėshtė pėrmbajtja e njė poetike pėrkufizuese? Lidhur me pėrvojat poetike tė kėtyre viteve tė fundit, ėshtė folur pėr “realizėm etik”, duke pranuar realen (ose tė vėrtetėn) nė paraqitjen dhe “etikėn” nė pikėsynimin.
 
E kollajtė tė skedosh, por jetesa e keqe, ashpėrsia e mendjes sė tij politike, kundėrshtimi ndaj dhimbjes e kanė afruar njeriun te njeriu, po thoja, poetin te njeriu qė e dėgjon. Nganjėherė, poeti modern ėshtė gojėtar (gojėtaria e vjetėr nxitėse ka tjetėr kuptim tė figurshėm) pra duket se do tė kuvendojė me botėn e pėrmbledhur nė njė peizazh tė ngushtė, (toka e tij): ėshtė gojėtar, edhe kur toni i tij ėshtė i ulėt, familjar.
 
Shpesh, janė njerėz tė Jugut, tė Lukanisė, tė Abruxeve, tė Puljes, tė ishujve, por edhe tė Piemontit, tė Venetisė, tė cilėt, duke pasur njė trashėgimi feudale e tė lidhur me tokėn, i nisin kuvendimet pėr fatin e tyre shkoqur e drejtpėrdrejt. Nuk kanė fėmijėri, as kujtime prej saj, por kanė ende vargoj pėr tė thyer dhe tė vėrteta tė prekshme, qė tė mund tė hyjnė nė jetėn e kulturore tė kombit. Tek ata, muzat e pyjeve e tė luginave heshtin: nė vend tė tyre grafullojnė gjėmimet e rrėnimeve e tė vėrshimeve pėrmes mitologjive tė veta fshatarake.
 
Njė ditė do tė bėjmė njė hartė poetike tė Jugut, dhe nuk ka rėndėsi nėse do tė prekė pėrsėri Magna Grecian, qiellin e saj me pamje tė paturbulluara pafajėsie dhe pėrshtypjesh verbuese. Ndoshta atje po lind “qėndrueshmėria” e poezisė. Pėr fat tė mirė, nuk ka poetė dialektorė shumė tė shkolluar, qė tė rrėgjohen nė kufijtė e skicave dhe, “shtegtimet” e tyre sintaksore e gjuhėsore, sjellin tashmė njė fjalor tė veēantė, kumtin e njė ligjėrimi.
 
Nė Toskanė, pėr fat tė keq, ka ende ndonjė Guitone d’Arezzo, qė, nė doktrinėn e tij tė stėrholluar ushqen utopitė e fundit tė zotėrimeve tė mungesės, ku vėrtitet qerthulli ekzistencial. Nė atė gjeografinė tjetėr poetike e popullore (minimale, thonė kritikėt) ruhet besnikėrisht prania e njeriut, ndjenjat e tij, bėmat, veprat. Nuk do tė flasim pėr realizėm etik, poetėt nuk na mėsojnė tjetėr, pėrveēse tė jetojmė: lėnda ėshtė tepėr e vėshtirė pėr t’u ngjeshur nė forma tė reja. Thyerja dhe rindėrtimi i masės sė njėmbėdhjetėrrokėshit ka qenė njė shtytje e menduar dhe e zhvilluar gjatė njė brezi. Humbja e aftėsisė sė leximit ritmik sipas shkrimit tradicional metrik ishte rastėsore.
 
Poetėt njihen pėr shqiptimin e veēantė tė masave metrike e, nė atė kadencė qėndron zėri i tyre (le tė themi kėnga); njėsia e shprehjes mund tė jetė varg i gjatė ose i shkurtėr, por gjithnjė ai “zė” do tė jetė i dallueshėm nė ēfarėdolloj strukture. Kemi njė zė pėr secilin poet: edhe nė tė ashtuquajturin “stil pėrkthimi”, ajo qė ka rėndėsi ėshtė shqiptimi poetik.
 
Pėr gjuhėn e “reales”, nė njė studim mbi Danten, unė i kthehesha sėrish forcės sė qėndrueshme tė “stilit tė thjeshtė”. Ishte njė qasje edhe intensiteti, sepse, gjuha e Komedisė, nėse i kishte patur bazat e veta nė “dolce stil novo”, ishte pastruar nė kontakt me pėrmbajtjet reale e njerėzore. Figurat danteske synonin njė dramė qė nuk ishte mė ajo e botės klasike, sado qė mėnyra e tė paraqiturit tė figurave (ose krijimi i tyre) kishte rrėnjė tė njohura. Mėsimi i Dantes i shėrbeu Petrarkės dhe poetėve tė tjerė tė mėdhenj tė shekullit XVI: ishte vėrtet njė shenjė e lartė e qytetėrimit letrar italian.
 
Dhe sot, ka mė shumė se njė kahje ku ne mund ta lexojmė Danten, pėr tė harruar Petrarkėn dhe kadencat e tij plot ankth, tė pasqyruara nė hapėsirėn e paktė qė u lejon ndjenja. A shkakton ende dyshime nė peizazhin tokėsor poezia shoqėrore e Dantes, bota e tij e pėrtejme, apo, tek e mbramja, mund tė jetė pika “mė e ligjshme” e nisjes pėr poetėt e rinj? “Stili i pėrkthimit” mund tė befasojė kėdo qė ėshtė mėsuar me lėvizjen unike tė lirikės, por hap njė diskutim tė pazakontė nė poezinė italiane, i prish pėrgjithnjė pėrafrimet e harmonishme me Arkaditė.
 
Mbase do tė krijojė retorika tė tjera, por do t’i heqė robėrinė poezisė sonė, e cila tashmė s’ka pak qė ka hyrė nė zotėrimin letrar tė njeriut europian, deri dje i mbrojtur nga mure heshtjeje; tė njėjtat mure qė kritika italiane ka ngritur rreth kėsaj poezie. Pėrtej tyre, nganjėherė, kritika kėrkon tė mėdhenjtė e prirjes sė re, me masat e vjetra estetike, (megjithatė, jo tė gjitha) e nuk vlerėson veēse “pėrmbajtje”, gjykime, shpresa. Ėndrrat nuk janė veēse zhurma tė jetės, pėrgjigje tė pamėshirshme pėr pyetjet mė tė zakonshme e mė tė trazuara. E format? Ku ėshtė “ngyra e ėmbėl e zafirit oriental”, apo “flladi i freskėt i dafinave”?
 
Kritika, tė dyja kritikat, teorizojnė dhe do tė donin t’i krijonin poetėt sipas caqeve dhe ideve tė tyre mbi artin, duke besuar se mund ta kthejnė poezinė nė shkencė, teksa e dinė se pastaj do tė jetė poeti ai qė do ta detyrojė shkencėn e tyre t’i pėrulet natyrės sė tij rebele.
 
Arėsyet e fjalės sime mund tė duken polemike, edhe sa i takon gjendjes sė  poezisė sime, por dokumentet e historisė sė ardhme letrare tė shekullit tė njėzetė, (prej tyre kam cituar dy tė natyrės antologjike), janė dėshmi mediokre, katalogė tė zejes letrare.
 
Poetėt – citoj fjalėt e Kroēes - “janė pak tė prirur ndaj pėrfilljeve organike e filozofike, por tė mprehtė e shijehollė nė ēėshtje tė veēanta”, dhe prandaj mund tė diskutojmė mbi shembujt e dhėnė nga antologjistėt e tė dallojmė, nė mos tjetėr, letėrsinė e vėrtetė, pra tė krijimit poetik e ta trajtojmė figurėn e poetit nė botėn e sotme nė pėrpjekjen e tij pėr tė lidhur jetėn me letėrsinė. Raporti jetė–art ėshtė nė qendėr tė problemve tė mendimit modern, por poeti - gjetkė e kam quajtur “papėrsosmėri e natyrės” – ngaqė ka hapur njė dialog me njeriun, flaket tej nga urdhėrat supreme estetike.
 
 “Ujėra tė kulluara, tė freskėta, tė ėmbla!” Dhe kjo qe kohė e rrokjezimeve kaq tė dashura, qe kohė ku kujtesa cyt njė poetikė aktive pėr ta parė rishmė botėn nė pėrmasat e dashuritė e saj fisnike. Tani, kėtu, brezi i sotshėm qė guxon tė lexojė numėra tė rinj nė tryezat poetike, mėson, ditė pas dite, se ē’domethėnė tė shkruash vargje – gjė kaq e lehtė pėrpara pėrleshjeve qytetare e politike. Nga errėsira e burgut tė vet, Gramshi i shihte qartas arsyet “letrare” tė botės. Pozicioni i poetit nuk mund tė jetė pasiv nė shoqėri, ai, kemi thėnė, e ndryshon botėn. Figurat e tij tė forta, ato tė krijuarat, rrahin nė zemrėn e tij mė shumė sesa filozofia dhe historia.
 
Poezia shndėrrohet nė etikė pikėrisht pėrmes pėrftimit tė sė bukurės: pėrgjegjėsia e saj ėshtė nė raport tė drejtpėrdrejtė me pėrsosmėrinė e saj. Tė shkruash vargje do tė thotė t’i nėnshtrohesh njė gjykimi; gjykimi estetik pėrfshin nė mėnyrė tė heshtur reagimet shoqėrore qė shkakton njė poezi. I njohim rezervat pėr kėto parashtrime. Por njė poet ėshtė i tillė kur nuk heq dorė nga prania e tij nė njė tokė tė dhėnė, nė njė kohė tė saktė, tė pėrcaktuar politikisht. Dhe poezia ėshtė liri dhe e vėrtetė e asaj kohe, jo shumėfishimi abstrakt i ndjenjės.
 
Tani, t’u bėsh procesin “prurjeve” tė formimit poetik nė njė periudhė si kjo e tanishmja, ėshtė e pakuptimtė nga ana e kritikės, sidomos kur shfaqen teori tė reja estetike dhe vijimėsia e njė shkolle poetike tė shteruar mund tė japė pėrshtypjen e “jetėgjatėsisė”. Lufta e ndėrpreu njė kulturė dhe nxorri nė pah vlera tė reja tė njeriut, dhe, nėse armėt janė ende tė fshehura, kuvendimi i poetėve me njerėzit ėshtė i nevojshėm mė shumė se shkencat dhe marrėveshjet midis kombeve, tė cilat mund tė tradhtohen. Poezia italiane, pas vitit 1945, ėshtė me natyrė korale, brenda llojit tė vet, rrjedh pėrmes ritmeve tė gjera, flet pėr botėn reale me fjalė tė thjeshta; nganjėherė i afrohet epikės. Ajo ka fat tė vėshtirė, pėr shkak tė hapjes sė saj drejt formave qė mohojnė traditėn e rreme italiane. Poetėt e saj, hėpėrhė, shlyejnė heshtjen midis alarmeve politike dhe kronikave tė rėnies morale.
 
Pėrktheu: ZIMO KRUTAJ


 

                  Copyright©2000-2004 Trepca.net - Tė gjitha tė  drejtat e rezervuara.