|  KULTURĖ  |  HISTORI  |   POLITIKĖ  |  OPINIONE  |  ADRESARI  |  ARKIVI 

 

 

   
 

Kairo (Egjipt) 11 - 14 shkurt 2006:

 
 

Konferenca e tretė Ndėrkombėtare pėr Pėrkthimin

 
 

 
19 shkurt 2006 /TN
 
Kairo (Egjipt) - Mė 14 shkurt mbylli punimet nė Kairo,  Konferenca e tretė Ndėrkombėtare pėr Pėrkthimin, qė zhvilloi punimet e saj prej 11 deri mė 14 shkurt, i organizuar nga Ministria e Kulturės e Egjiptit. Ceremoninė e fillimit tė punimeve tė konferencės e nderoi me pjesėmarrjen e saj, zonja e parė e Egjiptit, Suzan Mubarak.
 
Ajo shprehu kėnaqėsinė e saj qė pėrurimi i botimit tė njė mijė librave tė pėrkthyera nga 30 gjuhė tė ndryshme botėrore nė gjuhėn arabe,  pėrkon me Konferencėn e tretė Ndėrkombėtare pėr pėrkthimin qė u mbahet nė Kairo.
 
Ky projekt theksoi ajo, nuk ėshtė ngritur nga njė boshllėk, por ėshtė vazhdimėsi e traditės sė kombit tė saj, ku zanafilla ėshtė me formimin e njė qendre tė posaēme pėr pėrkthimin, tė themeluar nga Halifja Memun nė Bagdat nė vitet 825 te erės sonė, pėr tu pasuar mė pas me projektin e pėrkthimeve tė zbatuar nga Muhamed Ali Pasha, themeluesi i Egjiptit modern.
 
Nė ceremoni, zonja e parė e Egjiptit bėri dhe nderimin e 10 prej pėrkthyesve mė tė mirė tė botės nga gjuha arabe nė gjuhė tė tjera dhe anasjelltas, si nė gjuhėt Kineze, Japoneze, Anglisht, Gjermanisht, Spanjisht, etj.
 
Nė emėr tė pėrkthyesve tė nderuar nga zonja e parė e Egjiptit, pėrshėndeti pėrkthyesi i nga Gjermania: Prof. Hartmut Fahndrich. Po ashtu konferencėn e pėrshėndetėn dhe Ministri i Kulturės sė Egjiptit: Faruk Hosni si dhe Sekretari i Pėrgjithshėm i “Kėshillit tė Lartė pėr Kulturėn”, Prof. Dr. Xhabir Asfur.
 
Konferenca e Tretė Ndėrkombėtare pėr pėrkthimin, pati si synim tė sajin trajtimin e problematikave tė pėrkthimit, rolin e pėrkthimit dhe tė pėrkthyesit nė pėrēimin e qytetėrimeve tė ndryshme, si dhe ndikimin e gjuhėve tė ndryshme nė kulturat dhe qytetėrimet e derimėtanishme.
 
Nė Konferencė, morėn pjesė mbi 200 letrarė, poetė, pėrkthyes dhe studiues, nga vende tė ndryshme tė botės, ndėr tė cilėt  morėn pjesė dhe studiues nga Kosova dhe Shqipėria. Nga Kosova ishin tė ftuar Prof. Dr. Beqir Ismaili, qė referoi temėn mbi: “ Ndikimi i  Prof. Dr. Fetih Mediut”, nė fushėn e pėrkthimit nga gjuha arabe nė gjuhėn shqipe”.
 
Po ashtu nė konferencė paraqitėn kumtesat e tyre dhe studiuesit: Dr.Isa Memishi me temėn: “ Roli i Degės sė Orientalistikės (nė Kosovė), nė pėrkthimin e letėrsisė arabe nė gjuhėn shqipe”, si dhe Dr. Adnan Ahmedi me temėn: “Trashigimia Arabe nė peshoren e pėrkthimit shqip”.
 
Ndėrsa nga Shqipėria ishte i ftuar studiuesi Mr: Bledar Myftari, i cili referoi temėn: “ Botimet Arabe tė pėrkthyera nė gjuhėn shqipe”. Tema e mbajtur prej tij gjeti menjėherė vend nė mjaft mediat arabe, duke u botuar dhe nė Xhezira.net.
 
Studiuesit dhe drejtuesit e konferencės i vlerėsuan shumė punimet e studiuesve tė Kosovės dhe Shqipėrisė, madje duke pasur parasysh kontributin e Prof. Dr. Fetih Mehdiu u shprehėn se atė qė e realizon njė indivit me vullnet dhe i pėrkushtuar shumė herė nuk i realizon as njė institucion i tėrė.

 

                  Copyright©2000-2004 Trepca.net - Tė gjitha tė  drejtat e rezervuara.